본문 바로가기
카테고리 없음

wenn과 als는 어떻게 구분지어 사용하는걸까

by NovemberJ 2024. 1. 17.

독일어를 사용하다보면 가끔 혼동을 겪게 되는 wenn과 als입니다.

하지만 저의 독일어 선생님은 간단하게 구별해서 쓰는 법을 알려주셨답니다. 배웠을 때 바로 정리해봅니다.

 

 

1. wenn과 als의 뜻

두 가지 모두 '~할 때'라는 의미를 가집니다.

하지만 굳이 구별해서 사용할 때가 있습니다. 포인트는 시점입니다.

최근의 상황이나 일반적인 모습, 또는 습관, 가정을 할 때는 모두 wenn을 쓰지만, 과거 시점의 일을 말하고자 할때는 als를 쓰면 됩니다.

 

2. 그럼, 예를 들어 볼께요

1. 아무것도 안할 때 그 애는 제일 행복해. 

Wenn er nichts macht, ist er am glücklichsten.

 

2. 아무것도 안했을때 난 제일 행복했었어.

Als ich nichts gemacht habe, war ich am glücklichsten.

 

3. (지금) 한국이라면 그애는 5학년일거야.

Wenn er in Korea wäre, wäre er in der 5 Klasse.

 

4. 한국에 있을때 그애는 5학년이었어.

Als er in Korea war, war er in der 5 Klasse.

 

3. 동사의 위치도 함께 기억합니다.

일단, wenn과 als의 접속사 안에서의 동사는 항상 제일 뒤로 갑니다.

하지만 함께 하는 문장의 경우에는 접속절 앞에서 사용하는지 또는 접속절 뒤에서 사용하는지에 따라서 달라집니다. 

여기서 간단하게 구별하는 방법은, 모든 독일어의 동사는 2번째 자리에 있다는 것을 기억하는 것입니다.

그리고 접속절 전체를 하나로 간주하면 됩니다.

그러면 문장 전체를 놓고 볼 때 동사는 두번째 순서가 되기 때문입니다.

 

Wenn er nichts macht, ist er am glücklichsten.

Er ist am glücklichsten, wenn er nichts macht.

 

Als ich nichts gemacht habe, war ich am glücklichsten.

Ich war am glücklichsten, als ich nichts gemacht habe,

 

Wenn er in Korea wäre, wäre er in der 5 Klasse.

Er wäre in der 5 Klasse, wenn er in Korea wäre.

 

Als er in Korea war, war er in der 5 Klasse.

Er war in der 5 Klasse, als er in Korea war.